facebooktwitterpinterest

Bewertungen, Kontaktdaten für Fondation Jeunesse et Familles

Adresse: Chemin des Champs Courbes 25a , Ecublens 1024, CH
Telefonnummer: 021 644 20 30
Stadt: Ecublens
Route: Chemin des Champs Courbes 25a
Postleitzahl: 1024


Bewertungen
Übersetzt von Google Die Stiftung Jugend und Familie FJF ist im Kanton Waadt tätig. Ihr Zweck ist laut Satzung die Aufnahme und Förderung von Kindern, Jugendlichen und Erwachsenen mit sozialpädagogischen Schwierigkeiten sowie die Unterstützung ihrer Familien. Fast 200 Mitarbeiter arbeiten in Internaten und offenen Bildungsstrukturen. Unter diesen Einheiten gibt es auch einen Dienst für Menschen, die Gewalt anwenden. Auftrag der FJF Der Bildungsauftrag steht im Mittelpunkt der Anliegen der FJF. Management, Verwaltung, Organisation und Logistik zielen auf die Hauptaufgabe ab: Erzieherinnen und Erziehern zu ermöglichen, ihre Funktion zu erfüllen, dh den Erziehungsauftrag unter den bestmöglichen Bedingungen zum Wohle der Minderjährigen und ihrer Familien zu erfüllen. Professionelle Teams unterstützen junge Menschen und ihre Familien unter Berücksichtigung spezifischer Situationen. Die Mitarbeiter der FJF arbeiten nach einer Charta, die die ethischen Grundsätze festlegt. Original La Fondation Jeunesse et Familles FJF exerce son activité dans le canton de Vaud. Comme l'indiquent ses Statuts, elle a pour but d'accueillir et d'accompagner des enfants, des adolescents et des adultes en difficultés socio-éducatives, ainsi que de soutenir leurs familles. Près de 200 collaboratrices et collaborateurs travaillent dans des internats et des structures éducatives en milieu ouvert. Parmi ces unités, on trouve aussi un service destiné à des personnes ayant recours à la violence. Mission de la FJF La tâche éducative est au centre des préoccupations de la FJF. Le management, l'administration, l'organisation et la logistique convergent vers la mission principale : permettre aux éducateurs d'assumer leur fonction, c'est-à-dire d'accomplir la tâche éducative, dans les meilleures conditions possibles, au bénéfice des mineurs et de leurs familles. Des équipes professionnelles accompagnent les jeunes et leurs familles en tenant compte des situations particulières. Les collaboratrices et collaborateurs de la FJF travaillent selon une charte qui fixe les principes éthiques.
Übersetzt von Google abweisend. Das Team hört nicht zu und drängt auf, ohne die Anweisungen und medizinischen Ratschläge zu respektieren, die im Interesse des Kindes sind. Bullen statt Erzieher! Wählen Sie andere öffentliche Bereiche wie das Rote Kreuz oder den Kontaktbereich Original peu acceuillant. Équipe pas à l’ecoute et impose sans respecter les consignes et conseils médicalisés qui sont dans l’intérêt de l’enfant. Flics plutôt qu’éducateur ! Choisir d’autres espaces médiatisés comme la croix rouge ou espace contact
Übersetzt von Google Angenehm Original Agréable
Kommentar zu diesem Ort

Fügen Sie diese Karte zu Ihrer Website hinzu;



Wir verwenden Cookies

Wir verwenden Cookies und andere Tracking-Technologien, um Ihr Surferlebnis auf unserer Website zu verbessern, Ihnen personalisierte Inhalte und gezielte Anzeigen anzuzeigen, unseren Website-Verkehr zu analysieren und zu verstehen, woher unsere Besucher kommen. Datenschutz-Bestimmungen